Acho que o convento foi bom para ele de alguma maneira.
Mislim da joj je manastir koristio.
Não entenda da maneira errada, mas todo mundo que está dentro está ajudando de alguma maneira.
Немој погрешно да ме схватиш, али свако ко је у томе изложен је опасности.
Mas admitir isso... significaria admitir que ele decepcionou de alguma maneira... que ele poderia ter feito melhor.
Али, признавање тога.....би значило признање да је некоме остао дужан.....да је могао више да уради.
De alguma maneira, as pessoas a sua volta vão começar a respeito dessa pessoa.
Nekako neko će početi da priča o toj osobi.
De alguma maneira, podemos nos divertir um pouco.
Pa, onda je bolje da se zabavim.
Não é incomum sentir, de alguma maneira, a presença de um ente querido após a sua morte.
Nije neobièno osjeæati, u nekom pogledu, nazoènost voljenih, nakon njihove smrti.
De alguma maneira uma bala me atingiu e fiz o que tinha que fazer.
I nekako... Ja sam se umešao i... Uradio sam ono, što sam morao.
Só posso dizer que começou como um aerossol à base de silicone... e que se solidificou de alguma maneira.
Sve sto sam otkrio je da pocinje kao aerosol baziran na silikonu, i nekako se stvrdne.
Não, esperem, se eu conseguir burlar a segurança de alguma maneira,... serei capaz de impedir a atualização sem perder dinheiro.
Ne, prièekajte. Ako bih mogao nekako zaobiæi sigurnosni sustav, možda bih mogao zaustaviti nadogradnju bez da izgubimo novac.
Deve haver alguma maneira de ligar uma dessas.
Mora da postoji neki naèin da se ova aktiviraju.
Tive que fazê-lo vir para cá de alguma maneira.
Morala sam nekako da te nateram da uðeš.
Elas são, de alguma maneira, gêmeas.
Oni su na neki naèin, blizanci.
Não há um segundo em que eu não pense em você de alguma maneira.
Ne proðe ni sekunda, a da na neki naèin ne pomislim na tebe.
Não estou me desculpando por querer comemorar de alguma maneira.
Neæu da se izvinjavam što sam hteo nekako da proslavim.
Então, estive pensando, há alguma maneira de você me dar uma ajuda extra?
Pitao sam se, da li postoji šansa da mi pružite malo dodatne pomoći?
Bem, de alguma maneira a medicina ocidental funcionou, e o mioma se dissipou.
U svakom sluèaju, istoènjaèka medicina je nekako delovala, i tumor se razbio.
Bom, tem que consumir proteína de alguma maneira, certo?
Pa, moraš na neki naèin konzumirati i proteine, je li tako?
Se houvesse alguma maneira, eu aceitaria.
Da postoji naèin, iskoristio bih ga.
Há alguma maneira de nos dizer onde escondeu a arma nuclear?
Da li nekako možete da mi kažete gde ste sakrili nuklearnu bombu?
Se estragá-la de alguma maneira, não sei se conseguirei recuperá-la.
Ako nered joj se na bilo koji način, ja Ne znam mogu li dobiti natrag.
Mas parece que fiquei esperando tudo isso voltar de alguma maneira, temendo o que me aconteceria se eu o fizesse.
Ali kao da sam samo èekala na sve to da se nekako vrati, plašeæi se šta æe mi se dogoditi ako se desi.
E se o que esconde machucá-los de alguma maneira... eu mato você.
Ако то што кријеш их повреди на било који начин, убићу те.
Tem alguma maneira de eu não ser detido ou levar um tiro?
Postoji li neki ishod u kome nisam uhapšen ili upucan?
Eu dormi lá por 24 anos... até que cheguei aqui de alguma maneira.
Tu sam prespavala naredne 24 godine dok nekako nisam završila ovde.
E de alguma maneira... você foi até o topo da Grande Pirâmide de Meereen.
A ti si nekako našao svoj put do vrha Velike Piramide u Mirinu.
De alguma maneira, um aleijado sobreviveu além da Muralha, sendo que ninguém consegue.
Bogalj je nekako preživeo iza Zida, a drugi to ne mogu.
No entanto, quase todo o milho que comemos é alterado geneticamente de alguma maneira.
Ипак, скоро сав кукуруз који једемо је на неки начин генетички измењен.
Um dos meus colegas do Times fez uma grande história sobre soldados no Iraque que podiam olhar uma rua e de alguma maneira detectar se havia um explosivo, uma mina terrestre, na rua.
Jedan od mojih kolega iz "Tajmsa" je napisao odličnu priču o vojnicima u Iraku koji su mogli da pogledaju niz ulicu i nekako otkriju da li na njoj ima eksploziva, mina.
Quando o petróleo estava em risco, de alguma maneira, de repente as coisas começaram a importar.
Када је нафта била угрожена, некако су одједном ствари постале битне.
Talvez possa usar o filme de forma construtiva e de alguma maneira fazer a diferença.
Možda film mogu konstruktivno da iskoristim da nekako promenim stvari.
Então concluímos que não importa muito como você consegue maior igualdade, desde que você a consiga de alguma maneira.
Закључујемо да не значи много како долазимо до веће једнакости, само је битно да то тога било како дођемо.
Isso de alguma maneira me trouxe para onde estou em minha vida exatamente agora.
То ме је некако довело до места где сам сада.
Minha palestra hoje é sobre e razão principal, ou uma das razões principais, do por quê a maioria das pessoas se considera espiritual de alguma maneira, forma ou formato.
Moj govor danas tiče se glavnog razloga, ili jednog od glavnih razloga, zašto većina ljudi smatra sebe duhovnim bićem u bilo kom obliku ili formi.
A energia vinha para ele em alguma maneira ou forma, dados vinham para ele em alguma maneira ou forma,
Energija mu je dolazila u nekoj formi i obliku, podaci su mu dolazili u nekoj formi i obliku.
Assim eu espero que vocês pensem sobre como ajudar de alguma maneira.
Nadam se da ćete razmišlajti o tome da na neki način pomognete.
E, de alguma maneira, apesar do fato de que eles era muito superiores em aderência, e a qualidade da sua pasta de tomate, Prego estava lutando.
Uglavnom, uprkos činjenici da je bio superiorniji u lepljivosti, i u kvalitetu baze od paradajza, "Prego" je imao poteškoća.
E senti como se houvesse uma resposta para isto, de alguma maneira ao falar no TED sobre algo que eu não falei antes, e que aborreceria as pessoas em outros lugares.
I osećao sam da je ključ, na neki način, u tome da govorim na TED-u o nečemu o čemu nisam već govorio i dosađivao ljudima na drugim mestima.
Quando criança eu sempre soube que queria fazer a diferença e de alguma maneira deixar o mundo mais bonito, mais interessante e mais justo.
Znao sam još od malena da želim da budem značajan i da nekako učinim svet lepšim, interesantnijim i pravednijim.
Em ciência, temos que manter todos os dados, e verificar se o número de acertos de alguma maneira foge do padrão esperado pelo acaso.
U nauci moramo da čuvamo celu bazu podataka, i da vidimo ako se broj pogotka nekako izdvaja od ukupnog broja koji biste slučajno očekivali.
Aprendemos que William Blake é de alguma maneira mais humano do que Gertrude Stein?
Da li da zaključimo da je Vilijam Blejk nekako ljudskiji od Gertrude Štajn?
O que ocorreu é que a família tinha que levar seus amados para algum lugar seguro, de alguma maneira.
Stvar je u tome što su porodice bile prinuđene da svoje voljene smeste nekako na sigurno mesto.
E com destaque entre elas está a educação, porque a educação, de alguma maneira, desloca muitas pessoas de seus talentos natos.
A visoko među njima je obrazovanje, jer obrazovanje, na neki način, udaljava veoma mnogo ljudi od njihovih prirodnih talenata.
0.60193204879761s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?